[Niko06] Mes critiques en 2009

Modérateur: Dunandan

Re: [Niko06] Mes critiques en 2009

Messagepar Eikichi Onizuka » Mer 02 Déc 2009, 13:05

j'ai pas eu le choix pour Zombieland mais ça passait bien :super:
Avatar de l’utilisateur
Eikichi Onizuka
Modo Rock'n Roll
Modo Rock'n Roll
 
Messages: 23164
Inscription: Mar 21 Aoû 2007, 00:20
Localisation: 48°23′59″N / 4°28′59″O

Re: [Niko06] Mes critiques en 2009

Messagepar Niko06 » Mer 02 Déc 2009, 13:07

Je sais pas mais moi à partir du moment où ce que j'entends correspond pas aux mouvements des lèvres ben je trouve ça foireux c'est tout...
On est un des derniers pays où il y a du doublage... alors que soit disant on aime le cinéma :eheh:
Avatar de l’utilisateur
Niko06
Godzilla
Godzilla
 
Messages: 13001
Inscription: Jeu 19 Avr 2007, 18:23
Localisation: Paris

Re: [Niko06] Mes critiques en 2009

Messagepar Eikichi Onizuka » Mer 02 Déc 2009, 13:12

'tain je sauvai pas que le doublage disparaissait dans les autres pays :shock:
Avatar de l’utilisateur
Eikichi Onizuka
Modo Rock'n Roll
Modo Rock'n Roll
 
Messages: 23164
Inscription: Mar 21 Aoû 2007, 00:20
Localisation: 48°23′59″N / 4°28′59″O

Re: [Niko06] Mes critiques en 2009

Messagepar Niko06 » Mer 02 Déc 2009, 13:13

C'est plutôt logique, les dialogues font quand même partie de l'oeuvre dans son ensemble, les modifier c'est comme modifier la bande son ou la colorimétrie
Avatar de l’utilisateur
Niko06
Godzilla
Godzilla
 
Messages: 13001
Inscription: Jeu 19 Avr 2007, 18:23
Localisation: Paris

Re: [Niko06] Mes critiques en 2009

Messagepar Eikichi Onizuka » Mer 02 Déc 2009, 13:15

ah je suis tout à fait d'accord, et ça serait cool d'arrêter de doubler les films. Mais à mon avis c'est mal barré :(
Avatar de l’utilisateur
Eikichi Onizuka
Modo Rock'n Roll
Modo Rock'n Roll
 
Messages: 23164
Inscription: Mar 21 Aoû 2007, 00:20
Localisation: 48°23′59″N / 4°28′59″O

Re: [Niko06] Mes critiques en 2009

Messagepar zack_ » Mer 02 Déc 2009, 14:02

Je regarde pas continuellement les lèvres des acteurs et ca ne me gène pas.
Et y a des doublages (surtout de série) des fois plus réussit que l'original! :eheh: (en tout cas des blagues française plus accessibles)
Après faut penser aux non-anglophones qui ont pas envie de passer deux heures à lire un texte en loupant 50% des images

Désolé pour le HS > puisqu'un sujet existe
zack_
 

Re: [Niko06] Mes critiques en 2009

Messagepar Niko06 » Mer 02 Déc 2009, 14:41

M'en fous, c'est du HS intéressant :wink:
Donc pour toi, c'est pas modifier l'oeuvre que d'en changer les dialogues?
Avatar de l’utilisateur
Niko06
Godzilla
Godzilla
 
Messages: 13001
Inscription: Jeu 19 Avr 2007, 18:23
Localisation: Paris

Re: [Niko06] Mes critiques en 2009

Messagepar Scalp » Mer 02 Déc 2009, 14:48

Allez hop j'en rajoute une couche, la VF c'est de la merde en boite, on peut pas dire qu'on aime le cinéma et regarder les films en VF.
Avatar de l’utilisateur
Scalp
BkRscar
BkRscar
 
Messages: 60252
Inscription: Ven 04 Jan 2008, 13:17

Re: [Niko06] Mes critiques en 2009

Messagepar nicofromtheblock » Mer 02 Déc 2009, 14:59

+1

Rien ne vaut la VO !
Dégouté pour Avatar : le ciné où je bosse s'est battu pour avoir une copie en VO mais le distributeur n'a pas voulu ... du coup, il ne sera qu'en VF sur Nancy :x
Avatar de l’utilisateur
nicofromtheblock
Alien
Alien
 
Messages: 7189
Inscription: Dim 01 Avr 2007, 20:27
Localisation: Nancy

Re: [Niko06] Mes critiques en 2009

Messagepar Tyseah » Mer 02 Déc 2009, 15:20

Nan mais on est plus en 1960, celui qui trave rien a l'anglais eh bah c'est bien fait pour sa gueule.
La VF c'est de la merde épissaytou. Enfin y a pire que la VF, y a...La VE (version espagnole). :eheh: :jesors:
Tyseah
 

Re: [Niko06] Mes critiques en 2009

Messagepar Val » Mer 02 Déc 2009, 17:46

Sinon on peut aussi préférer la VO et respecter ceux qui optent pour les VF. N'ayant pas des moyens extensibles à l'infinis, je découvre parfois certains films à la télé et en VF, et, à de rares exceptions, cela ne me pose pas un énorme problème bien que je préfèrerais les découvrir en VO.

Et si l'adaptation trahit, certe, quelquefois l'original faut pas devenir extrémistes comme ça. Sinon, vous lisez les livres étrangers dans leurs langues d'origines, même en Chinois ?
Avatar de l’utilisateur
Val
Terminator
Terminator
 
Messages: 18282
Inscription: Mer 27 Aoû 2008, 14:51

Re: [Niko06] Mes critiques en 2009

Messagepar Scalp » Mer 02 Déc 2009, 17:51

La traduction d'un film et d'un livre ça a strictement rien a voir....
Avatar de l’utilisateur
Scalp
BkRscar
BkRscar
 
Messages: 60252
Inscription: Ven 04 Jan 2008, 13:17

Re: [Niko06] Mes critiques en 2009

Messagepar Niko06 » Mer 02 Déc 2009, 17:51

C'est quand même différent un bouquin, c'est plus de la traduction donc il y a moins de pertes (y'a pas le tempo de la bouche à respecter), mais pour tout ce qui est anglais je préfère lire en anglais oui.
Avatar de l’utilisateur
Niko06
Godzilla
Godzilla
 
Messages: 13001
Inscription: Jeu 19 Avr 2007, 18:23
Localisation: Paris

Blind shaft - 8,5/10

Messagepar Niko06 » Mer 02 Déc 2009, 18:43

Blind Shaft
de Li Yang

Image

Au cours de la même année, le cinéma chinois nous a dévoilé ouvertement son côté schizophrénique qui traduit un pays fondamentalement malade. Il y a eu Hero de Zhang Yimou, grande fresque spectaculaire au budget colossal qui cachait un propos pro-régime, avec l'apologie du sacrifice de l'individu au profit de la communauté, pierre angulaire de l'idéologie socialiste. Et ce Blind Shaft de Li Yang qui est son exact opposé, extrêmement minimaliste sur la forme, et qui dénonce sans mettre de gants l'hypocrisie absurde de la société chinoise en proie aux pires excès du capitalisme sauvage. Il est intéressant par ailleurs de découvrir ce film juste après Capitalism: a Love Story pour voir à quel point ce que cherche à dénoncer Michael Moore aux USA s'applique parfaitement à la Chine moderne... Un pays qui se cache derrière une idée qui n'a plus cours depuis bien longtemps.

Aucune surprise de voir l'ancien documentariste émérite Li Yang s'attaquer à un sujet aussi brûlant pour son premier film de fiction. En traitant de front le problème des mines de charbon privées, lieux de dizaines de milliers de morts chaque année, il trouve un sujet en or. Tourné dans l'urgence, sans autorisations officielles (impossibles à obtenir compte tenu du sujet qui critique la politique du pays), Blind Shaft est un film coup de poing pour lequel l'équipe de tournage a risqué sa vie... le résultat fut bien entendu censuré en Chine, avec interdictions de diffusion, et serait sans soute tombé dans l'anonymat sans l'ours d'argent reçu à la Berlinale 2003 et le lotus du meilleur film asiatique à Deauville (en plus des lotus de meilleur réalisateur, acteur...).

En effet, le tournage s'est déroulé dans de vraies mines privées, avec les risques que cela entraîne, et dans un soucis de réalisme... C'est là qu'on sent bien que le réalisateur vient du documentaire, tout comme pour sa mise en scène, caméra à l'épaule, urgence permanente... ce qui ne l'empêche pas de créer de vrais moments contemplatifs, mais qui n'ont rien de beau. Ce qui se passe devant sa caméra est tout de même grave, on y voit une société chinoise manipulée, sale, qui croit encore à des valeurs économiques caduques, et qui souffre de la pire des manière en bas de l'échelle sociale. La raison se résume en une simple phrase prononcée par un patron de mine : "La Chine manque de tout, sauf de bras". L'exploitation de la misère... belle vision du communisme n'est-ce pas?

Mais Blind Shaft ne se résume pas à une critique très juste et cruelle d'un système, il nous raconte une véritable histoire, celle de deux escrocs qui profitent des failles, des criminels même. Ces deux ordures, tueurs de migrants (venus de familles paysannes pour chercher du travail qui rapporterait plus) se retrouvent face à un terrible cas de conscience en choisissant un jeune adolescent comme victime... Le film vient poser de cruelles questions à propos de l'humanisme dont pourraient faire preuve des criminels qui au premier abord en semblent complètement détachés, perpétuant leurs actes par égoïsme, détruisant et ruinant des familles afin de permettre à la leur de survivre. le pire c'est que vu les circonstances qui nous sont montrées on leur trouverait presque des excuses, même si le meurtre par cupidité est fondamentalement répressible...

Dès lors, dans une sorte de variation du fameux syndrome de Stockholm, la proie et ses prédateurs vont se rapprocher, de différentes façons. Voyant dans l'adolescent soit une nouvelle source de profit, soit une naïveté qu'ils aimeraient retrouver, soit encore, et c'est là le plus important, une projection de leurs propres enfants s'ils ne pouvaient pas subvenir à leurs besoins en tuant... Si l'issue de ce conte cruel peut se deviner assez facilement, le cheminement pour y arriver est rondement mené, un forme de respect et d'affection se mettant petit à petit en place, afin que le jeune puisse partir en ayant joui des plaisirs de la vie d'adulte dont ils comptent le priver. Il s'agit donc d'un film sur la culpabilité et les scrupules, et qui stigmatise une certaine frange de la population chinoise d'aujourd'hui.

En effet, pour survivre, les victimes choisissent de devenir bourreaux, symbole d'une société dans laquelle l'individualisme a complètement pris le pas sur un passé communautaire...
En filmant ces acteurs tous prodigieux au plus près, Li Yang signe un film ultra-réaliste, étouffant, qui laisse peu de place à une quelconque forme d'optimisme. Et ce tableau de la "Chine d'en bas" nous éloigne de notre vision d'occidentaux, vision orchestrée et manipulée par un gouvernement tout puissant. La forme austère, malgré la beauté des plans, risque de rebuter pas mal de monde, tout comme le propos aussi noir que cette masse de charbon dont l'exploitation repose sur l'absence de toute valeur morale. Pas facile à aborder donc, mais passionnant, pour ses débuts dans la fiction le réalisateur frappe un grand coup là où ça fait mal et sonde le côté obscur de l'âme humaine...


8.5/10
Avatar de l’utilisateur
Niko06
Godzilla
Godzilla
 
Messages: 13001
Inscription: Jeu 19 Avr 2007, 18:23
Localisation: Paris

Re: [Niko06] Mes critiques en 2009

Messagepar Tyseah » Mer 02 Déc 2009, 19:40

Niko06 a écrit:C'est quand même différent un bouquin, c'est plus de la traduction donc il y a moins de pertes (y'a pas le tempo de la bouche à respecter), mais pour tout ce qui est anglais je préfère lire en anglais oui.



:+1:


Et je lis pas de bouquins d'auteur Chinois, suis pas fou.
Tyseah
 

PrécédenteSuivante

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 2 invités



Founded by Zack_
Powered by phpBB © phpBB Group.
Designed by CoSa NoStrA DeSiGn and edited by osorojo and Tyseah
Traduction par phpBB-fr.com
phpBB SEO