Version originale VS Version française

Vos Préférences, Top 5, Sondages et autres débats...

Modérateurs: Dunandan, Alegas

Doublé? sous titré? Français?

VF
11
16%
VOST
52
74%
VO
7
10%
 
Nombre total de votes : 70

Re: Version originale VS Version française

Messagepar Scalp » Ven 09 Déc 2011, 09:50



Quel belle VF :mrgreen:
Avatar de l’utilisateur
Scalp
BkRscar
BkRscar
 
Messages: 60267
Inscription: Ven 04 Jan 2008, 13:17

Re: Version originale VS Version française

Messagepar buchanan » Ven 09 Déc 2011, 10:05

La VO reste le meilleur compromis pour mieux comprendre l'émotion dégager par les acteurs/actrices.Les VF par contre et celle dite d'époque, sont excellente car il y avait de très comédiens pour cela,dans le western notamment:Raymond Loyer,Jean Martinelli,Michel Roux etc..... :)
Avatar de l’utilisateur
buchanan
Dark Vador
Dark Vador
 
Messages: 484
Inscription: Sam 29 Sep 2007, 12:14

Re: Version originale VS Version française

Messagepar Dunandan » Ven 09 Déc 2011, 17:21

Scalp a écrit:

Quel belle VF :mrgreen:


T'es con :eheh: !
Avatar de l’utilisateur
Dunandan
King Kong
King Kong
 
Messages: 20493
Inscription: Jeu 08 Sep 2011, 00:36

Re: Version originale VS Version française

Messagepar Dunandan » Ven 09 Déc 2011, 17:22

Pathfinder a écrit:Je crois que le film c'est Hitman le cobra!

un grand classique du nanard!


Merci je note :D !
Avatar de l’utilisateur
Dunandan
King Kong
King Kong
 
Messages: 20493
Inscription: Jeu 08 Sep 2011, 00:36

Re: Version originale VS Version française

Messagepar alinoe » Ven 09 Déc 2011, 22:06

Au cinéma la VF quand je n'ai pas le choix, mais chez moi la VO à 100% même pour mes sagas et films de l'enfance que j'ai découvert en VF.

Lorsque j'ai acheté mon premier lecteur DVD en 1999, ce n'était pas pour le son ou l'image, mais bien parce que le support DVD offrait enfin la possibilité de visionner tous les films dans leur langue d'origine. Le plaisir d'entendre les vrais intonations de la voix d'un acteur et parfois son travail subtil sur un accent, pour incarner tel ou tel personnage. Même si le doublage est très souvent de qualité en France, il ne permet pas de découvrir toutes les subtilités de l'interprétation, ni tous les jeux de mots. Pour les films en langue anglaise, j'ai la chance de pouvoir visionner en VO sans sous-titres, ce qui est un avantage indéniable. Pour les autres films je préfère les sous-titres souvent plus judicieux que les traductions, par ailleurs, on ne perd pas le timbre de la voix des acteurs.
Avatar de l’utilisateur
alinoe
Batman
Batman
 
Messages: 2080
Inscription: Dim 06 Jan 2008, 13:22

Re: Version originale VS Version française

Messagepar Jed Trigado » Ven 09 Déc 2011, 22:32

Pour répondre à l'intitulé du topic, je serais tenté de répondre la VO (car, t'as vu la VF, c'est caca, pas bien, pas fidèle) mais il y a eu tellement de bons doublages à une certaine époque, j'ai une nostalgie toute particulière pour les actionners 80/90's : la saga de l'Arme Fatale, le Dernier Samaritain, Road House, Demolition Man, les premiers Steven Seagal ou bien d'autres choses comme les Goonies, 35h c'est déjà trop, les Blancs ne savent pas Sauter entre autres. Une bonne VF peut donner une valeur ajoutée non négligeable à un film, on peut lui reprocher de ne pas suivre les dialogues à la lettre (mais comment une adaptation pourrait le faire d'ailleurs ? Leone s'amusait bien à réinventer ses répliques en fonction des labiales pour donner l'impression que les comédiens parlent vraiment français) mais on se doit de saluer quand le travail sérieux de certains adaptateurs à vouloir rendre accessible des références trop pointues pour un public francophone (ça, c'est plus dans les séries) et d'abonder dans le sens du film. Puis certaines voix sont indissociables de nos comédiens adorés, j'ai parfois bien du mal à voir un De Niro ou un Mel Gibson sans Jacques Frantz, Jim Carrey sans Emmanuel Curtil comme je ne peux pas voir un Schwarzy sans Daniel Berretta, du coup mon coeur balance entre les deux versions.

Malheureusement, il est vrai que les bons doublages se font de plus en plus rares, à cause de conditions de travail à la va-vite qui font qu'aujourd'hui je choisis systématiquement la VO pour les productions récentes.
Jed Trigado
 

Re: Version originale VS Version française

Messagepar Val » Mar 28 Fév 2012, 14:20

Entretien sur l'adaptation des films en VF. Intéressant je trouve pour compléter le débat.
Avatar de l’utilisateur
Val
Terminator
Terminator
 
Messages: 18284
Inscription: Mer 27 Aoû 2008, 14:51

Re: Version originale VS Version française

Messagepar zack_ » Ven 02 Mar 2012, 17:46

Merci val :super:
zack_
 

Re: Version originale VS Version française

Messagepar Balthazar » Lun 23 Juil 2012, 23:44

La Vo forcément. La VF quand je ne peux pas faire autrement (mais j'essaie de faire en sorte que ça soit rare). Il y a parfois des doublages qui me ruinent un film et je pense au Dracula de Coppola : la voix de celle qui double Lucy m'horripile (malgré tout le respect que je dois au boulot de l'actrice).

Et puis après, comme pas mal d'entre vous, il y a des films que j'aime voir en VF, ceux des années 80 par exemple (Retour vers le futur pour n'en citer qu'un) et les nanars. Jaguar Force doit être un film bien ennuyeux sans cette odieuse et pourtant merveilleuse version française.
Avatar de l’utilisateur
Balthazar
Ewok
Ewok
 
Messages: 14
Inscription: Lun 23 Juil 2012, 00:07

Re: Version originale VS Version française

Messagepar zack_ » Mar 24 Juil 2012, 02:09

D'ailleurs aujourd'hui j'ai du passer de la VF à la VO pour Scarface. Car Pacino qui parle avec une patate chaude dans la bouche en français c'est affreux. Pourtant je suis souvent en VF mais là j'ai pas pu.
zack_
 

Re: Version originale VS Version française

Messagepar pabelbaba » Mar 24 Juil 2012, 09:28

je l'ai pas revu depuis la VHS celui-là, donc VF et ça ne m'avait pas gêné à l'époque, ça collait au cubain qui débarque à Miami en connaissant trois mots d'anglais entendus au ciné.
Image
Sinon, oui, j'aime les nibards. :chut:
Avatar de l’utilisateur
pabelbaba
Superman
Superman
 
Messages: 23317
Inscription: Mar 29 Mar 2011, 13:23

Re: Version originale VS Version française

Messagepar B00lz » Mar 24 Juil 2012, 16:53

VOST dès que je peux, à défaut de VO car je n'ai pas un assez bon niveau en anglais. Par contre quand ça n'arrête pas de papotter dans tous les sens j'ai les yeux rivés en bas et je peux moyennement profiter de la mise en scène, ce qui est problématique, d'un autre côté c'est justement ce genre de film où le jeu d'acteur est le plus important, et donc la VO (parce que le jeu des doubleurs, je m'en branle). Mais la plupart des films ça passe bien. Tiens ça me donne envie de bosser mon anglais.
Avatar de l’utilisateur
B00lz
Ewok
Ewok
 
Messages: 34
Inscription: Mar 17 Juil 2012, 11:27

Re: Version originale VS Version française

Messagepar Dionycos » Ven 27 Juil 2012, 09:09

VO, toujours la VO. Je regarde avec des sous titres anglais la plupart du temps, sauf si je sais que le film va être complexe. Genre, je regarderai jamais Margin Call avec des sous titres anglais quoi.
Au ciné pareil, toujours la VO.

Seules exceptions : les films d'animation, qui n'ont pas besoin de version originale je trouve, ainsi que certains films de mon enfance :
- Retour Vers le Futur, pour la voix de Doc Brown.
- Die Hard, car trop habitué aux répliques VF de Willis (Vous croyez que j'appelle pour commander une pizzaaaaa ? )
- Men in Black, le film que j'ai le plus regardé pendant mon enfance.
Image
Homeward bound. I wish I was
Avatar de l’utilisateur
Dionycos
Alien
Alien
 
Messages: 7061
Inscription: Lun 26 Sep 2011, 15:38

Re: Version originale VS Version française

Messagepar B00lz » Ven 27 Juil 2012, 10:57

Ils avaient fait un marathon Retour vers le futur dans je ne sais plus quel cinéma parisien, et avaient fait voté les gens pour savoir s'il fallait projeter la VO ou la VF. C'est la VF qui l'a emporté. Sinon moi pareil pour les dessin animés comme dans tous les cas c'est doublé j'estime qu'il n'y a pas besoin de VO (sauf qu'en fait des fois il y a quand même des jeux de mots qui passe mieux dans la langue d'origine, à condition de la comprendre à peu près).
Avatar de l’utilisateur
B00lz
Ewok
Ewok
 
Messages: 34
Inscription: Mar 17 Juil 2012, 11:27

Re: Version originale VS Version française

Messagepar angel.heart » Ven 27 Juil 2012, 21:33

Tiens, j'ai jamais posté ici!...

Bon sinon en ce qui me concerne c'est bien évidemment VOST la plupart du temps, en même temps voilà quoi, pour moi en tant que cinéphile ça me semble être une évidence de vouloir découvrir le film tel qu'il a était crée.

Cela-dit il y a quand-même certaines exception, la plupart du temps pour des films que j'ai découvert dans mon enfance et dont mes oreilles gardent la nostalgie de la vf ( retour vers le futur comme beaucoup de monde ici et bien d'autres titres... ), en tant que gros bouffeur de films bis j'ai également un certain amour pour la vf de certains nanars, il y a également des films dont la vf est tout simplement excellente ( Le dernier samaritain ) et puis il y a aussi les fois où on a pas vraiment le choix ( du kung-fu en vf, image dégueu et en 4:3 ( pour du 2:35 ) j'peux vous dire que j'en ai maté... :mrgreen: ).
angel.heart
Robocop
Robocop
 
Messages: 9302
Inscription: Lun 28 Mar 2011, 14:55

PrécédenteSuivante

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 2 invités



Founded by Zack_
Powered by phpBB © phpBB Group.
Designed by CoSa NoStrA DeSiGn and edited by osorojo and Tyseah
Traduction par phpBB-fr.com
phpBB SEO