Version originale VS Version française

Vos Préférences, Top 5, Sondages et autres débats...

Modérateurs: Dunandan, Alegas

Doublé? sous titré? Français?

VF
11
16%
VOST
52
74%
VO
7
10%
 
Nombre total de votes : 70

Re: Version originale VS Version française

Messagepar Dionycos » Sam 28 Juil 2012, 12:09

B00lz a écrit:Ils avaient fait un marathon Retour vers le futur dans je ne sais plus quel cinéma parisien, et avaient fait voté les gens pour savoir s'il fallait projeter la VO ou la VF. C'est la VF qui l'a emporté.


C'était au Max Linder Panorama.
Je savais pas que le public avait eu le choix. Marrant quand même à quel point la VF nous a marqué pour ce film.
Image
Homeward bound. I wish I was
Avatar de l’utilisateur
Dionycos
Alien
Alien
 
Messages: 7050
Inscription: Lun 26 Sep 2011, 15:38

Re: Version originale VS Version française

Messagepar cinephage » Sam 28 Juil 2012, 14:25

Vo sans sous-titres au ciné (par la force des choses), parfois vo sta pour les DVD et Blu-ray Disc. Les Ken Loach par exemple...

Dionycos a écrit:
B00lz a écrit:Ils avaient fait un marathon Retour vers le futur dans je ne sais plus quel cinéma parisien, et avaient fait voté les gens pour savoir s'il fallait projeter la VO ou la VF. C'est la VF qui l'a emporté.


C'était au Max Linder Panorama.
Je savais pas que le public avait eu le choix. Marrant quand même à quel point la VF nous a marqué pour ce film.



Nom de Zeus !
(\__/)
(='.'=)
(")_(")
Voici Lapin. Copiez et collez Lapin dans votre signature pour l'aider à concrétiser sa domination du monde.
Avatar de l’utilisateur
cinephage
Batman
Batman
 
Messages: 2335
Inscription: Jeu 03 Jan 2008, 20:37
Localisation: Sheffield, Royaume-Uni

Re: Version originale VS Version française

Messagepar B00lz » Lun 30 Juil 2012, 13:55

cinephage a écrit:
Dionycos a écrit:
B00lz a écrit:Ils avaient fait un marathon Retour vers le futur dans je ne sais plus quel cinéma parisien, et avaient fait voté les gens pour savoir s'il fallait projeter la VO ou la VF. C'est la VF qui l'a emporté.


C'était au Max Linder Panorama.
Je savais pas que le public avait eu le choix. Marrant quand même à quel point la VF nous a marqué pour ce film.


Nom de Zeus !


La route ?! Là où on va on n'a pas de besoin, de route.
Avatar de l’utilisateur
B00lz
Ewok
Ewok
 
Messages: 34
Inscription: Mar 17 Juil 2012, 11:27

Re: Version originale VS Version française

Messagepar francesco34 » Mer 08 Aoû 2012, 09:12

Comme tout le monde, la plupart des films que j'ai découvert en VF étant gamin j'aurais du mal à les revoir en VO aujourd'hui (ou même dans une nouvelle VF, satanés redoublages!).
Mais n'ayant que rarement le choix de la VO en salles, ça me gêne pas trop de découvrir les films actuels au ciné au VF, sachant que je les revoies en VO en dvd ou blu par la suite.
Les seuls films avec lesquels j'ai vraiment du mal en VF, c'est les films asiats, trop de différence culturelle, voir un chinois parler français ça me convient pas... alors qu'un américain ça passe mieux.

ps: si ça se trouve j'avais déjà répondu dans ce topic...
Avatar de l’utilisateur
francesco34
Godzilla
Godzilla
 
Messages: 14572
Inscription: Mer 17 Fév 2010, 19:33
Localisation: Montpellier

Re: [zack_] Mes Critiques en 2011

Messagepar zack_ » Mer 08 Aoû 2012, 10:49

Non du tout :eheh:
francesco34 a écrit:Après personnellement je privilégie la VO quand je le peux, mais je me freine pas pour voir un film si j'ai que la VF de dispo. Et j'ai jamais noté jusqu'à présent de façon différente un film vu en VF puis en VO. Ca pourrait toutefois arriver si le doublage était particulièrement honteux ou les dialogues totalement altérés. Je me souviens récemment avoir détesté la VF de Inception lors de son visionnage en salle, mais ça n'a pas changé ma note quand je l'ai revu en VO 6 mois après...
Le seul truc c'est de pas tenir compte de ça dans sa critique... Si tu avances comme argument qu'un acteur est pas bon à cause de sa voix alors que tu l'as vu en VF, là t'es moins crédible c'est sûr :eheh:
zack_
 

Re: Version originale VS Version française

Messagepar Mark Chopper » Mer 08 Aoû 2012, 12:14

B00lz a écrit:Sinon moi pareil pour les dessin animés comme dans tous les cas c'est doublé j'estime qu'il n'y a pas besoin de VO.


C'est bien beau d'estimer, mais il faut tout de même prendre en compte que le doublage original sera de meilleure qualité que le doublage VF car :

1) Il aura sans doute été supervisé par le réal (donc sa vision sera respectée).
2) Les doublages VF récents sont quand même torchés (contrairement à ceux des années 80/90 par exemple) et si c'est pour se farcir je ne sais quelle "star" genre Gad Elmeleh ou Lorie en doublage, non merci :nono:
Avatar de l’utilisateur
Mark Chopper
BkRscar
BkRscar
 
Messages: 43046
Inscription: Dim 12 Fév 2012, 13:14

Re: Version originale VS Version française

Messagepar Killbush » Mer 08 Aoû 2012, 14:12

Ouais c'est clair, par contre pour certaines séries comme Les Simpson ou Batman (la première série animée), je trouve que la vf surpasse souvent la v.o.

Mais de manière générale, le doublage a beaucoup perdu en qualité, beaucoup de vf des années 80 et 90 étaient trés réussies contrairement à maintenant, ça devient rare un film qui n'est pas plombé par son doublage.
Starting to see pictures, ain't ya?
Avatar de l’utilisateur
Killbush
Robocop
Robocop
 
Messages: 9485
Inscription: Mer 07 Juil 2010, 12:08

Re: Version originale VS Version française

Messagepar Jed Trigado » Mer 08 Aoû 2012, 14:24

Mark Chopper a écrit:si c'est pour se farcir je ne sais quelle "star" genre Gad Elmeleh ou Lorie en doublage, non merci :nono:

Ouais, comme c'est gonflant ça ! :shock:
Jed Trigado
 

Re: Version originale VS Version française

Messagepar groo » Mer 08 Aoû 2012, 15:04

Mark Chopper a écrit:
B00lz a écrit:Sinon moi pareil pour les dessin animés comme dans tous les cas c'est doublé j'estime qu'il n'y a pas besoin de VO.


C'est bien beau d'estimer, mais il faut tout de même prendre en compte que le doublage original sera de meilleure qualité que le doublage VF car :

1) Il aura sans doute été supervisé par le réal (donc sa vision sera respectée).
2) Les doublages VF récents sont quand même torchés (contrairement à ceux des années 80/90 par exemple) et si c'est pour se farcir je ne sais quelle "star" genre Gad Elmeleh ou Lorie en doublage, non merci :nono:


C'est aussi omettre totalement le travail de lip-sync accompli par les animateurs, qui, généralement, s'efforcent de faire correspondre les mouvements des lèvres des personnages aux mots que prononcent les acteurs (mais en VO, forcément).

Enfin, il est fort rare que le budget mixage de la version doublée soit équivalente à celui de la version originale. Il en découle des sons écrasés, des pistes qui se noient les unes les autres dans la VF, alors que la VO est beaucoup plus riche.

Bref, synchronisation des lèvres et qualité du mixage, deux arguments en plus en faveur de la VO...
(pour les Simpsons, le mixage est minimal, et les lèvres ne sont pas synchronisées, donc on ne perd presque rien en passant à la VF, sinon, à l'occasion, quelques références culturelles (notamment des noms d'animateur ou de jeu télé) que les traducteurs zappent ou convertissent parce que ça ne dit rien à un public français.
Avatar de l’utilisateur
groo
James Bond
James Bond
 
Messages: 531
Inscription: Mar 11 Mai 2010, 07:25

Re: Version originale VS Version française

Messagepar Val » Jeu 30 Aoû 2012, 20:24

Avatar de l’utilisateur
Val
Terminator
Terminator
 
Messages: 18245
Inscription: Mer 27 Aoû 2008, 14:51

Re: Version originale VS Version française

Messagepar zack_ » Ven 31 Aoû 2012, 10:53

La blonde elle arrête de gueuler! Elle est hystérique
Sinon sublime Richard :super: Il prend son rôle à cœur, on l'écouterai des heures :super:
zack_
 

Re: Version originale VS Version française

Messagepar Val » Mer 21 Oct 2015, 21:07

Avatar de l’utilisateur
Val
Terminator
Terminator
 
Messages: 18245
Inscription: Mer 27 Aoû 2008, 14:51

Re: Version originale VS Version française

Messagepar Jed_Trigado » Mer 21 Oct 2015, 21:13

"Tu fais comme dans l'Infanterie et tu te tires ailleurs !"

Autrement, ils m'ont fait de la peine sur BFM avec leurs duplex tout ringards pour nous rappeler que Marty et Doc débarquaient aujourd'hui. Image
"Je mets les pieds où je veux Littlejohn et c'est souvent dans la gueule." Chuck Norris

Image
Avatar de l’utilisateur
Jed_Trigado
Godzilla
Godzilla
 
Messages: 14140
Inscription: Sam 18 Oct 2014, 22:41
Localisation: On the fury road...

Re: Version originale VS Version française

Messagepar Val » Mer 21 Oct 2015, 21:49

C'est le pied !

Avatar de l’utilisateur
Val
Terminator
Terminator
 
Messages: 18245
Inscription: Mer 27 Aoû 2008, 14:51

Re: Version originale VS Version française

Messagepar maltese » Jeu 22 Oct 2015, 21:07

Retour vers le futur II est sans doute le film que j'ai le plus vu dans ma vie, un pur plaisir que je revois encore très régulièrement, et le fait d'avoir passé le 21 octobre 2015 a jeté un chouette pont entre la réalité et l'imaginaire, c'était cool, mais BORDEL QUE CA FAIT DU BIEN QUE TOUTES CES CONNERIES MEDIATIQUES ET FACEBOOKIENNES AUTOUR DE CE FILM SOIENT TERMINEES!!!
Avatar de l’utilisateur
maltese
Predator
Predator
 
Messages: 3539
Inscription: Jeu 26 Mai 2011, 12:29

PrécédenteSuivante

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 2 invités



Founded by Zack_
Powered by phpBB © phpBB Group.
Designed by CoSa NoStrA DeSiGn and edited by osorojo and Tyseah
Traduction par phpBB-fr.com
phpBB SEO